Čo všetko prekladáme
Naša agentúra zaisťuje komplexné prekladateľské služby pre široké spektrum odborov, dokumentov aj jazykových kombinácií. Prekladáme nielen texty bežnej administratívnej agendy, ale aj odborné, právne, technické, lekárske či umelecké texty. Každý preklad spracováva špecialista s hlbokou znalosťou terminológie aj kontextu daného odboru.
Zde je profesionální překlad celého textu do slovenštiny. Stylisticky je přizpůsoben slovenskému marketingovému a odbornému úzu.
Beletria a poézia
Preklad literárnych diel je špecifickou disciplínou, ktorá vyžaduje nielen jazykovú dokonalosť, ale aj cit pre štýl, rytmus a atmosféru. Naši prekladatelia dokážu zachytiť myšlienku aj emóciu autora a previesť ju do cieľového jazyka s umeleckou vernosťou. Prekladáme romány, poviedky, eseje, poéziu, literatúru faktu aj kultúrne texty.
Listy a korešpondencia
Spracovávame preklady obchodných aj osobných listov – od ponúk, dopytov, objednávok, upomienok či reklamácií, cez úradné a motivačné listy až po osobnú korešpondenciu. Zaručujeme zachovanie tónu, formálnosti aj kultúrnych noriem zodpovedajúcich jazyku adresáta.
Technické texty, manuály a návody
Prekladáme užívateľské príručky, inštalačné manuály, návody na použitie, technické postupy, výrobnú dokumentáciu, katalógy aj príručky kvality (napr. ISO). Naši prekladatelia majú technické vzdelanie a rozumejú terminológii jednotlivých odborov.
Lekárske texty, zdravotnícka dokumentácia a medicína
Zaisťujeme odborné preklady z oblasti medicíny – od lekárskych správ, klinických štúdií, protokolov a výskumov, cez informácie a dotazníky pre pacientov až po návody a dokumentáciu lekárskych prístrojov. Spolupracujeme s prekladateľmi so vzdelaním v medicíne, farmakológii a zdravotníctve. Patria sem tiež preklady farmaceutických štúdií, technologických príručiek, patentov v odbore medicíny či prístrojovej dokumentácie.
Farmácia, biológia a vedecké texty
Prekladáme vedecké a výskumné práce, odborné články, dizertácie a diplomové práce z prírodných, technických aj spoločenských vied. Naši odborní prekladatelia zvládajú terminológiu farmakológie, chémie, molekulárnej biológie, farmaceutickej technológie aj kontroly liečiv.
Diplomy, vysvedčenia a certifikáty
Prekladáme všetky typy školských a profesijných dokumentov – vysvedčenia, diplomy, osvedčenia o rekvalifikácii, certifikáty kvality, kvalifikačné a profesijné certifikáty, potvrdenia o zdravotnej spôsobilosti, revízne či veterinárne osvedčenia a pod. Samozrejmosťou je možnosť súdneho overenia prekladu.
Právne a úradné dokumenty
Spracovávame preklady zmlúv všetkých typov, protokolov, notárskych zápisníc, výpisov z registra trestov, matričných dokladov, potvrdení, rozhodnutí, plnomocenstiev, obchodnej korešpondencie či firemných dokumentov. Zaisťujeme tiež overené (súdne) preklady určené na úradné účely v SR aj v zahraničí.
Obchodná a firemná dokumentácia
Prekladáme zmluvy, faktúry, účtovné závierky, výročné správy, audítorské protokoly, manažérske zmluvy, zakladateľské listiny, poistné zmluvy či dokumenty k obchodnému zastúpeniu. Zaisťujeme aj preklady firemných prezentácií, propagačných materiálov a internej komunikácie.
Lokalizácia webových stránok a marketingové texty
Pomáhame firmám osloviť zahraničné trhy prostredníctvom jazykovo aj kultúrne prispôsobeného obsahu webu. Prekladáme a lokalizujeme webové stránky, online katalógy, reklamné slogany, tlačové správy, články, PR texty aj kampane na sociálnych sieťach.
Film, televízia a médiá
Zaisťujeme preklady a titulkovanie filmov, videí, televíznych relácií a dokumentov. Dbáme na zachovanie kultúrnych, geografických a jazykových špecifík cieľového regiónu.
Osobné dokumenty
Prekladáme pasy, preukazy, rodné, sobášne a úmrtné listy, výpisy z registra trestov, osvedčenia o občianstve, potvrdenia o štúdiu, pracovné zmluvy a životopisy – vrátane následnej konzultácie formálnej správnosti podľa štandardov danej krajiny.
Špecifické a odborné preklady
Vykonávame preklady špecializovaných textov z oblastí, ako je interkultúrna komunikácia, krízový manažment, verejná správa, sociálna oblasť, školenia BOZP a PO, školenia ISO, soft skills alebo kvalitatívne výskumy.
A mnoho ďalších…
Vďaka rozsiahlej sieti prekladateľov spolupracujeme na tisíckach rôznych typov textov – od súdnych spisov cez odborné štúdie až po umeleckú literatúru. Každý text u nás spracovávame s dôrazom na presnosť, terminologickú správnosť a jazykovú prirodzenosť.